"Чушь" и "бред" по-фински
Попутно можно вспомнить о "ложных друзьях переводчика" и о тех казусах в истории, которые происходили по вине неквалифицированных толмачей (российско-чеченский договор, "Вот где собака зарыта" и "пигмеи духа" на ГенАссамблее ООН - на хваРеале будет рассказано подробно).
Обсудить на форуме |
Письмо авторам
|